Alejandro Ortiz Rescaniere-p uyarispa qillqasqan Wikus llaqtapi, 1965 watapi, Juan Coleto-p willasqan (75 watayuq).
Juan Coleto, comunidad de Wikus / Vicos, Waylas / Callejón de Huaylas, distrito de Markara / Marcará,
provincia de Qarwas / Carhuas, departamento de Ankash / Ancash.
Pukyu: Alejandro Ortiz Rescaniere, De Adaneva a Inkarri: una visión indígena del Perú. Lima, 1973.
pp. 8-9. Runasimi.de-pa llamk'apusqan.
Ankash rimaychaw (qallarina qillqa) | Qusqu-Qullaw rimaypi (Runasimi.de-pa t'ikrasqan) |
Kanan parlapayashqayki Tayta Dyus Mañukupa kastanpa. | Kunan willakusqayki Tayta Dyus Mañukup ayllunmanta. |
Dyusnintsik Mañukuqa churin Taytantsik Adanevapa y Mercedespa. Adaneva kawanaa Anyebupita mas puntata. Paypitash kashqa. | Dyusninchik Mañukuqa Taytanchik Adanevap, Mercedespa churin. Adaneva kawsasqa Machukunamanta aswan ñawpata. Paymantas kasqa. |
Adaneva qallapanaa Virgenta y qatiykachanaa shumaq harankuna murushqa rurinpa. Kikin murukunqanpa y kwiidanqanpa. Huk quya suwarinaa y purikuyanaa hirkakunapa y qishwakunapa, kuyanakur, pukllar, qatiykachanakur. | Adaneva qhallapayaspa Virgenta qatiykachasqa sumaq sarankuna murusqa ukhupi, kikinpa murunkunapi waqaychasqankunapi. Huk p'unchaw suwasqa, purikusqaku urqukunapi qhichwakunapi, kuyanakuspa, pukllaspa, qatiykachanakuspa. |
Wawan yuririptin, Adaneva haqirinaa. | Wawan yuriptin, Adaneva saqirisqa. |
Mamantsik Virgen Mercedes wawan niñu Mañukuta hatitsinaa qinwapa qarankunallawan y mitsikuqkuna kwidashyanaa y mikutsiyanaa sibada apita qamlaqta y aytsata kachiynaqta. | Mamanchik Virgen Mercedes wawan Mañukuta p'achallichisqa qiwuñap qarankunallawan. Michiqkuna uywasqaku mikhuchisqaku siwara apita q'aymata, aychata kachinnaqta. |
Wawanta aparikurkur, Mamantsik Mercedes ashinaa Adaneva. | Wawanta apaykukuspa, Mamanchik Mercedes maskasqa Adanevata. |
Huk quya hara rurinpa pasaykaptin, huk kuru tsakishqa harata qashraraykatsinaa y Mamantsik ishkirinaa mantsakuywan. Mamantsik piñakushqa, ninaa: "Hara, pinqakatsimarqunki. Kanan quyapita nunakuna mikuyashunaykipaq ushmatsiyashunki." | Huk p'unchaw sara ukhupi pasaykuptin, huk mach'aqway chakisqa sarata saqaqaqachisqa. Mamanchik urmasqa manchakuywan. Mamanchik phiñakuspa ñisqa: "Sara, pinqachiwarqunki. Kunan p'unchawmanta runakuna mikhusunaykipaq huq'usunkiku." |
Niyanmi: Unaykunaqa harataqa mikuna karqan llutalla. | Ñinkum: Unayqa sara mikhuna karqan ruru hinalla. |
Manash mas tupayashqatsu Mamantsik quwanwan. | Manañas tupasqakuchu Mamanchik qusanwan. |
Y Taytantsik Mañuku hatunyarish tarinaa taytanta Adaneva. Taytantsik Dyus Mañuku, riyarimunaapa kay munduman, ushakatsiyanaa llapan Anyebu ushakatsiyanaa. | Taytanchik Mañuku hatunyarispa, tarisqa taytanta Adaneva. Taytanchik Dyus Mañuku, rikch'arimunanchikpaq kay munduman, llik'isqa llapan Machukunata. |
Manash rasllaqa ushakatsiyanaatsu tsay nunakunata, Taytantsik Mañuku allin kanqanta mana tantiyayaqtsu y musyayantsu. Tsayshi kastigaykunaa nina runtuwan. Atskaq wañuyanaa tsakiypa nina atsaywan, wakinqa ratakuyanaa machaykunaman. Tsay qipaqkunata ishkay tullunkunata chakanpita maqanaa, ushakatsinaa llapan Anyebukunata, kusa yachayllapa. | Manas utqaylla llik'isqachu chay runakunata, Taytanchik Mañukup allin kayninta mana chaninchaptinku musyaptinku. Chaysi k'asuyachisqa nina runtuwan. Achka wañusqaku chakiymanta nina ruphaywan, wakinqa ayqisqaku mach'aykunaman. Chay qhipaqkunata iskay tullunkunawan chankanmanta maqaspa, llik'isqa llapan Machukunata, alli-allinmanta. |
Kaynaw tsay widakuna qallana Wikuschaw y hinaptin munduchaw. | Kay hina chay kawsaykunap qallarisqan Wikuspi, hinaptin mundupi. |
Imataq hanan patsachaw kanqa? |
Imataq hanaq pachapi kanqa? |
Hanan patsachaw nunakunaqa mishti kayanqa, mishtikunataq nunakuna. | Hanaq pachapi runakunaqa misti kanqaku, mistikunataq runakuna. |
Kanan qam iskuyla wamra huk makinaykiwan, parlapanki kastillaanuta y tapupamanki animakunapa; nuqaqa chakra nuna, musyatsu, yachaa allpata muruyta kikiipa makiiwan, nuna shimillatam parlapaa. Tsaynaw waray kashaq iskuyla nuna, huk makinayuq y kastillaanuta parlapaashqayki; qamnam chakra nuna kanki, tapupaashqayki nunakunapa widanta. | Kunan qam iskuyla wamra huk makinaykiwan, rimapanki kastillanuta, tapupayawanki animakunamanta; ñuqaqa chakra nuna, musyannaq, yachani allpata muruyta kikiypa makiywan, runa simillatam rimani. Chay hina paqarin kasaq iskuyla runa, huk makinayuq kastillanuta rimapayasqayki; qamtaq chakra runa kanki, tapupayasqayki runakunap kawsayninta. |
(huk Wikus llaqta nuna, wiraqutsa Ortiz Rescaniere-man parlapaq) | (huk Wikus llaqta runa, wiraqucha Ortiz Rescaniere-man rimapaq) |
Inkanchik kawsaptinqa, kapuyniyuq kaykuman (Wikus llaqtamanta)
Inkarrí ñisqamanta willasqakuna
Runasimipi Willakuykuna, Qillqasqakuna
Last update: Apr 27, 2006. © runasimi.de. The contents of this page may be distributed for non-commercial purposes, especially for spreading knowledge of the Runasimi language in the world and strengthening its position in its home lands. Please quote the original author (if not mentioned by name, write runasimi.de), and set a link to this page (write down URL, if texts or images of this page are used in printed version).