Wayliya Takikuna

Takanakuy pukllaykunapi takisqa, Santo Tomás llaqtapi

Ama manchankichu - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Ama manchankichu wawqiy
rumi chikchi chayaptinpas
nitaq yawar mayu puriptinpas
wayliya hiya wayliya wayliya.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 162.

(qallarinaman)

 

Luttu q'araqa, Llusqu q'araqa - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Luttu q'araqa, Llusqu q'araqa ancha
lisun kasqa
traguchallayta tumaruspaqa ofiendewanraqtaq
aqhachallaywan, macharuspaqa haytayapuwantaq
wayliya hiya wayliya wayliya.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 162.

(qallarinaman)

 

Tariruspaqa tuparuspaqa - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Tariruspaqa tuparuspaqa watanta tapuyuy (bis)
rimariptinqa contestaptinqa allinta haytayuy
rimariptinqa contestaptinqa allinta saqmayuy
wayliya hiya wayliya wayliya.

Qorilazoqa lisu maqtaqa manas mancharinchu
yawar mayuña, rumi chaqiña puriyuchkaptinpas (bis)
wayliya hiya wayliya wayliya.

Parari parayuchkantaq
wayrari wayrayuchkantaq
lisu majeño chawpi plazapi
langostallaña suenayamuchkan
lisu majeño Llusqu kallipi
yuthucha hina silbayamuchkan
wayliya hiya wayliya wayliya.

Plazaman yaykuruptiyqa (bis)
enemigoyqa wahamuwachkasqa
enemigoyqa maskamuwachkasqa
wayliya hiya wayliya wayliya.

Qaripas qari puralla
warmipas warmi puralla
Belén plazapi tusuyusunchik
chawpi plazapi tupayusunchik
wayliya hiya wayliya wayliya.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 163.

(qallarinaman)

 

Wakcha masillay - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Wakcha masillay,
pobre masillay compañayullaway.
Wakcha masiykis,
pobre masiykis, kaypi purimuni,
wayliya hiya wayliya wayliya.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 167.

(qallarinaman)

 

Tusuychik - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Tusuychik, tusuychik, ichapas q'aya wata
kasunchus manachus,
kawsasunchus manachus.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 171.

(qallarinaman)

 

Kacharpari (despedida) - Wayliya

Takanakuy, Nawidad p'unchawpi, Santo Tomás, Chumpiwillka (Chumbivilcas), Qusqu suyu (Qosqo suyu)

Daley majeño, tusuy majeño (bis)
ripunaykita yuyayuyarispa
despididata tusuyakamuychik
wayliya hiya wayliya wayliya.

ichas kasun, ichas manapas (bis)
ichas kasun, ichas manapas (bis)
wayliya hiya wayliya wayliya.

Máximo Cama Ttito, Alejandra Ttito Tica (1999):
Peleas rituales – la waylía takanakuy en Santo Tomás. Revista Antropológica 17 (17), pp. 151–185: p. 171.

(qallarinaman)

 

Intillay Killallay takikuna

Ofrenda, Huamanga / Wamanga (Carlos Falconí / Manuelcha Prado)

Luzmila Carpiop takinkuna

Hatariy, Atawallpa! (Runasimipi pacha kutiypaq taki)

Kuntur phawan (Yaw Kuntur)

Pachamamaman mañay

Runasimipi Willakuykuna, Qillqasqakuna

Rapip qallarinanman


Last update: 16 Oct 2016. © runasimi.de.  The contents of this page may be distributed for non-commercial purposes, especially for spreading knowledge of the Runasimi language in the world and strengthening its position in its home lands. Please quote the original author (if not mentioned by name, write runasimi.de), and set a link to this page (write down URL, if texts or images of this page are used in printed version).